La UNESCO alluga al asturianu nel so Atles de les Llingües en Peligru nel Mundu
La UNESCO presentó en París la versión electrónica de la nueva edición del so Atles de les Llingües en Peligru del Mundu. Trátase d'una ferramienta dixital interactiva que contién datos actualizaos de más de 2.500 idiomes, y que podrá completase, correxise o actualizase de forma permamente gracies a les aportaciones de los usuarios.
España recueye tres d'estos idiomes en peligru, si bien el so estáu actual nun ye críticu. De los cinco niveles de vitalidá en que clasifica les llingües -vulnerables, en peligru, en peligru seriu, en situación crítica y estintes (dende 1950)-, l'euskera ta nel nivel 1 mentantu l'aragonés y l'asturianu tan yá nel nivel 2 (en peligru).
L'Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) consideró "gravísima" la calificación como "en peligru de desapaición" na que la UNESCO asitia al asturianu, y desixe, como única solución la so oficialidá.
La Presidenta de l'Academia, Ana Cano, considera que l'asturianu ye una de les llingües que más peligru de desapaición cuerren de tol Estáu. Pa Cano, ye una situación "gravísima, n'evidente peligru de desapaición". "Como nun se pongan les midíes que faigan posible qu'esta lingua puea siguir alitando, midíes de carácter políticu, que tienen que pasar pela reconocencia de la oficialidá, va siguir tando en peligru mientres esi tema nun se solucione". La oficialidá, al so xuiciu, ye "el primer pasu pa la solución".
"Sería ridículo", añadió, "que seyamos optimistes por ocupar el segundu nivel de peligru en vez del quintu". "Lo qu'hai que facer ye tomar les midíes polítiques correspondientes pa qu'eso nun seya asina, y eso tien que pasar espresamente pela reconocencia de la oficialidá. Mientres nun tenga reconocencia llegal nun llegamos a nengún sitiu", acabó.
Pela so parte Xulio Casado, voceru de la Xunta pola Defensa de la Llingua (XPDLL), considera que l'Altes de la UNESCO ye un informe "d'un organismu internacional rigurosu que vuelve repetir lo que dicía'l Conseyu d'Europa: la llingua ta nun peligru claru de desapaición, de marcha atrás evidente, y poro, ye un llamáu d'atención a les alministraciones asturiana y del Estáu pa que pongan remediu a esta situación". Según Casado, "hai una situación de marxinalidá de derechos llingüísticos y d'accesu al usu n'ámbitos públicos de la llingua evidente, y eso ye lo qu'hai que correxir" cola declaración d'oficialidá "lo primero posible".
A lo último, consideró "vergoñoso" que seyan organismos internacionales, como la ONU o'l Conseyu d'Europa, los que "llamen l'atención al Gobiernu asturianu sobre la situación del patrimoniu llingüísticu". "Da la sensación de que tamos nun Estáu en víes de desarrollu que nun ye quién a protexer patrimonios culturales, como ye'l casu de la llingua", añadió.
> Noticia esbillada vía Tierra Alantre, la mesma fala y d'Europa Press.
> Atles de les Llingües en Peligru del Mundu (UNESCO).
España recueye tres d'estos idiomes en peligru, si bien el so estáu actual nun ye críticu. De los cinco niveles de vitalidá en que clasifica les llingües -vulnerables, en peligru, en peligru seriu, en situación crítica y estintes (dende 1950)-, l'euskera ta nel nivel 1 mentantu l'aragonés y l'asturianu tan yá nel nivel 2 (en peligru).
L'Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) consideró "gravísima" la calificación como "en peligru de desapaición" na que la UNESCO asitia al asturianu, y desixe, como única solución la so oficialidá.
La Presidenta de l'Academia, Ana Cano, considera que l'asturianu ye una de les llingües que más peligru de desapaición cuerren de tol Estáu. Pa Cano, ye una situación "gravísima, n'evidente peligru de desapaición". "Como nun se pongan les midíes que faigan posible qu'esta lingua puea siguir alitando, midíes de carácter políticu, que tienen que pasar pela reconocencia de la oficialidá, va siguir tando en peligru mientres esi tema nun se solucione". La oficialidá, al so xuiciu, ye "el primer pasu pa la solución".
"Sería ridículo", añadió, "que seyamos optimistes por ocupar el segundu nivel de peligru en vez del quintu". "Lo qu'hai que facer ye tomar les midíes polítiques correspondientes pa qu'eso nun seya asina, y eso tien que pasar espresamente pela reconocencia de la oficialidá. Mientres nun tenga reconocencia llegal nun llegamos a nengún sitiu", acabó.
Pela so parte Xulio Casado, voceru de la Xunta pola Defensa de la Llingua (XPDLL), considera que l'Altes de la UNESCO ye un informe "d'un organismu internacional rigurosu que vuelve repetir lo que dicía'l Conseyu d'Europa: la llingua ta nun peligru claru de desapaición, de marcha atrás evidente, y poro, ye un llamáu d'atención a les alministraciones asturiana y del Estáu pa que pongan remediu a esta situación". Según Casado, "hai una situación de marxinalidá de derechos llingüísticos y d'accesu al usu n'ámbitos públicos de la llingua evidente, y eso ye lo qu'hai que correxir" cola declaración d'oficialidá "lo primero posible".
A lo último, consideró "vergoñoso" que seyan organismos internacionales, como la ONU o'l Conseyu d'Europa, los que "llamen l'atención al Gobiernu asturianu sobre la situación del patrimoniu llingüísticu". "Da la sensación de que tamos nun Estáu en víes de desarrollu que nun ye quién a protexer patrimonios culturales, como ye'l casu de la llingua", añadió.
> Noticia esbillada vía Tierra Alantre, la mesma fala y d'Europa Press.
> Atles de les Llingües en Peligru del Mundu (UNESCO).
Labels: Derechos Llingüísticos, Llingua Asturiana
<< Home